I don’t care what you're thinkin' as you turn to me
من ترسی ندارم از فکر تو در باره خودم  
Cause what I have in my two hands
چون من چیزی در دو دستم دارم
Is enough to set  me free (set me free)
 به اندازه کافی در من آزاد بود . آزاد بوده
I can fight the feelin’ to resist it all the time
میتونم جنگ رو احساس کنم . پایداری کنم تمام وقت
But when it's just too much to take
ولی موقعی که فقط شدید حمله کنه
You sneak up from behind
تو از پشت پنهانی حرکت میکنی
Is it me
این منم
You say, you're looking for
تو میگی برای چیزی نگاه میکنی
Let me show you who I am and what I'm here for... (here for)
بزار بهت نشون بدم کی هستم و برای چی اینجا ام . اینجام برای
Heeeeeeeeeeeey!
هیییییییییییییی !
Try to reach inside of me
امتحان کن که به درون من دسترسی پیدا کنی
Try to take my energy
امتحان کن که انرژی من رو بگیری
Let me show you just what I'm made of!
بزار بهت نشود بدم فقط از چه چیز درست شده ام
Simple curiosity, try to take a bite of me
حس کنجکاوی ساده . امتحان کن که من رو نیش بزنی
Let me show you just what I'm made of now!
بزار بهت نشون بدم فقط از چه چیز درست شده ام
And one by one they've all become
و یک به یک آن ها همشان می آیند
A number as they fall (as they fall)
یک شماره از آن ها که سقوط کردند از آن ها که سقوط کردند
In the face of reason, I can take no more 
در چهره ات متوانم علت بیشتر بگیرم
One by one they've all become 
یک به یک آن ها همشان می آیند
A black mark on the floor
یک نشانه مشکی بر روی زمین است
Is it me (Is it me)
این منم . این منم
You say (You say), you're looking for
تو میگی . تو میگی تو مینگری برای
Let me show you who I am and what I have in store (in store)
بزار بهت نشون بدم کی هستم و چه چیز دارم درانبارم . در انبارم
Hey! Hey! Yeah!
هی هی آره !
Try to reach inside of me
امتحان کن که به دورون من دسترسی پیدا کنی
Try to take my energy
امتحان کن انرژی من را بگیری
Let me show you just what I'm made of!
بذار بهت نشون بدم فقط از چه چیز ساخته شدم
Simple curiosity, try to take a bite of me
حس کنجکاوانه ساده . سعی کن من را نیش بزنی
Let me show you just what I'm made of now!
بزار بهت نشون بدم فقط از چه چیز ساخته شدم
You can take another life long try
میتونی یک زندگی جدید و طولانی رو امتحان کنی
You can take another try
میتونی چیز دیگری بگیری و امتحان کنی
[guitar break]
Yeaaah!
آرههههه
Try to reach inside of me
سعی کن به درون من دسترسی پیدا کنی
Try to take my energy
سعیس کن انرژی من رو بگیری
Let me show you just what I'm made of!
بزار بهت نشون بدم فقط از چه چیز درست شدم
Simple curiosity, try to take a bite of me
حس کنجکاوی ساده . سعی کن من رو نیش بزنی
Let me show you just what I'm made of now...
بزار فقط بهت نشون بدم از چه چیز ساخته شدم
Try to reach inside of me (Let me show you what I'm made of!)
سعی کن به داخل من دسترسی پیدا کنی . بزار فقط بهت نشون بدم از چه چیز ساخته شده ام
Try to take my energy (Let me show you what I'm made of!)
سعی کن انرژی منو بگیری بزار فقط بهت نشون بدم از چه چیز درست شده ام
Let me show you just what I'm made of!
بزار فقط بهت نشون بدم از چه چیز درست شده ام

 

لینک دانلود : what im made of