In no way any other way will do

در هیچ راهی راه دیگری نیست

Fly, ride, any weather, nothing new, in blue

پرواز کن ، سوار شو ، الان آب و هوا آبی نیست 

Speeding in a stream with a sense that no one else can define

در جریان سرعت بگیر با حس درک کردنت اون هیچ چیز رو معنی نمیکنه     

Floating as a dream, in a bliss that you no longer feel time

در رویا غوطه ور شو ، در خوشی تو زمان را طولانی حس میکنی 

Ride through gravity

سوار شو در میان جاذبه

Just ride through what earth planned

فقط در میان چیزی که مال زمینه

Ride through gravity

سوار شو در میان جاذبه

Ride through, now, let them loose

سوار شو در میان ، الان ، وقت رو از دست نده

Ride through gravity

سوار شو در میان جاذبه

For all that's not, falls down

برای همه چیز سقوط نکن

Ride through anomalies

سوار شو در میان آن 

With one worth believing in

همراه یک باور ارزشمند 

All within the speed of a light that one will fight to command

همه چیز در حدود سرعت نور مجنگند تا حکومت کنند

Just maybe ready never, still we do

فقط یکی ممکنه هرگز آماده نباشه ، آرام کار میکنیم

For none is ever better, win or lose it all

برای همه چیز بهتر است برنده یا بازنده شوند همه

Beaming just to be on a path that's set to shatter the grounds

جهت دادن فقط تا یک قسمت از زمین را خرد کنیم 

Although it's but a dream, but in dreams are where the never's are found

اما این یک رویاست ، اما این رویا دست نیافتنی است

Rise and let go

سوار شو و برو

Uprise until unbound

بلند شو تا بی نهایت

Keep rising, evermore

خودت رو ایستاده نگاه دار ، همیشه

Let all go, let them loose

برو همیشه ، آن ها را شکست بده

Ride and let go

سوار شو و برو

In light in which sun drowns

در کدام نور

Break and make it all

صبر کن و همه چیز رو درست

Don't stand down against the rules

مدام دفاع نکن در مقابل قانون ها

Don't stand down, break through

مدام مقاومت نکن صبر کن در میان

Through light in which sun drowns

در کدام نور خورشید غرق شده است

Don't stand down, break through

مدام مقاومت نکن صبر کن درمیان

Let all go, break them loose

برو همیشه جلو , صبر کن آن ها شکست بخورند

Ride through gravity

سوار شو در میان جاذبه

Just right through what earth planned

فقط درست در میان چیزی از زمین

Ride through gravity

سوار شو در میان جاذبه

Ride through, now, let them loose

سوار شو در میان ، حالا ، آن ها را شکست بده

Ride through gravity

در میان جاذبه سوار شو

For all that's not, falls down

برای همه چیز سقوط نکن

Ride through anomalies

سوار شو در میان آن

With one worth believing in

هراه یک رویا با ارزش

With one worth believing in

هراه یک رویا با ارزش

With one worth believing in

هراه یک رویا با ارزش

Just ride on until it's through


فقط سوار شو تا میان