I am all of me
-
- I see no, hear no evil
- من در اینجا هیچ شیطانی نمیبینم
Black writing on the wall
- دستنوشته ای مشکی بر روی دیوار است
Unleashed a million faces
- میلیون ها چهره غیر قابل کنترل
And one by one they fall
- من در اینجا هیچ شیطانی نمیبینم
- I see no, hear no evil
و یک به یک سقوط میکنند
-
- Black-hearted evil
- شیطان سیاه دل
Brave-hearted hero
- قهرمان دلیر
I am all, I am all, I am
- شیطان سیاه دل
- Black-hearted evil
من ، من ، من
-
-
I... I... I... I am!م . م . من
Here we go, buddy
بزن بریم رفیقHere we go, buddy
بزن بریم رفیقHere we go
بزن بریمHere we go, buddy
بزن بریم رفیقHere we go
-
بزن بریم
-
-
Go ahead and try to see through meپیشرو باش و سعی کن درون من را ببینی
Do it if you dare (dare!)
این کار رو بکن اگه نترسیOne step forward, two steps back
یک قدم به جلو و دو قدم عقبI'm here (One step forward, two steps back)
من اینجام (یکقدم به جلو و دو قدم به عقب )Do it... do it... do it... DO IT!
-
انجامش بده انجامش بده انجمش بده
-
-
Can you see all of me?میتونی ببینی همه چیز از آن من
Walk into my mystery
-
در راز من قدم بزن
-
-
Step inside and hold on for dear life
-
قدم به جلو بردار و به زندگی عزتمندانه ات پایان ببخش
-
-
Do you remember me?من رو یادت میاد ؟
Capture you or set you free
کسی هستم که تو رو گرفتم و بعد آزادت کردمI am all, I am all of me
-
من و همه چیز از آن من
-
-
(I am, I am all of me!)
-
-
من و همه چی از آن من
-
-
-
I am... I am, I'm all of meمن من همه چیز از آن من
I am... I am, I'm all of me
من من همه چیز از آن منI am... I am, I'm all of me
-
من من همه چیز از آن من
-
-
(Here we go)
-
-
بزن بریم
-
-
-
I see and feel the evilمن شیطان را میبینم و آن را احساس میکنم
My hands will crush 'em all
دستان من میخواهند همه چیز را خرد کنندYou think you have the answer
فکر میکنی جواب را داریWhile I laugh and watch you fall
-
موقعی که من میخندم و سقوطت را تماشا میکنم
-
-
Black-hearted evilشیطان سیاه دل
Brave-hearted hero
قهرمان دلیرI am all, I am all, I am
-
من و من و من
-
-
I... I... I... I am!م...م...م...من
Here we go, buddy
بزن بریم رفیقHere we go, buddy
بزن بریم رفیقHere we go
بزن بریمHere we go, buddy
بزن بریم رفیقHere we go
-
بزن بریم
-
-
Go ahead and try to see through meبه جلو برو و سعی کن داخل من را ببینی ؟
Do it if you dare(dare!)
-
انجامش بده اگه جرئت داری
-
-
One step forward two steps back
-
یک قدم به جلو و دو قدم به عقب
-
-
I'm here (One step forward, two steps back)من اینجام (یک قدم به جلو و دو قدم به عقب
Do it... do it... do it... DO IT!
-
انجامش بده انجامش بده
-
-
Can you see all of me?میتونی ببینی همه چی از آن من استWalk into my mysteryدر راز من پرسه میزنیStep inside and hold on for dear life
قدمی به جل بردار و بر زندگی عظت مندانت پایان ببخش -
-
Do you remember me?من رو یادت هست ؟Capture you or set you freeهمانيم که زندانيت و سپس آزادت کردIam all, I am all of meمن و همه چيز از آن من(I am, I am all of me)
من وهمه چيز از آن من
-
-
I am... I am, I'm all of meI am... I am, I'm all of meI am... I am, I'm all of me(Here we go)
-
بزن بريم
-
I am...منI am everyone, everywhereمن همه کسم . همه چيزمAnyhow, any way, any will, any dayهيچ کسي نيست هيچ راهي نيست هيچ روزي نيستI am...منI am everyone, everywhereمن همه کسم . همه چيزمAnyhow, any way, any will, any dayهيچ کسي نيست هيچ راهي نيست هيچ روزي نيستI am! I am! I am!
من من من
-
I am! I am! I am!من من منI am!منDo it... do it... do it... DO IT
انجامش بده انجامش بده انجامش بده
-
-
Can you see all of me?ميتوني ببيني همه چيز از آن من است ؟Walk into my mysteryدر راز من قدم ميزنيStep inside and hold on for dear life
-
قدمي بردار و به زندگي عزت مندانه ات پايان ببخش
-
-
Do you remember me?Capture you or set you freeI am all, I am all of me(I am, I am all of me!)
-
-
I am... I am, I'm all of meمن و همه چيز از آن منI am... I am, I'm all of meمن و همه چيز از آن منI am... I am, I'm all of meمن و همه چيز از آن منI am... I am, I'm all of me
-
(Here we go, here we go)بزن بريمI am, I am, I'm all of me!من و همه چيز از آن من(Here we go)بزن بريمI am, I am all of me...